Páginas

martes, 17 de octubre de 2023

Tarea Español II

 

 

Español I

CBE-103

 

Recinto Cibao Oriental, Nagua

Nagua, Provincia María Trinidad Sánchez, República Dominicana

 

Recinto Cibao Oriental, Nagua

Escuela de Educación

 

 

Asignatura:

Español I

(CBE-103)

 

 

 

 

Unidad I:

Comunicación

 

 

 

Presentado al Facilitador:

 

 Edward Félix Valentín Duarte, M. A.

 

 

 

Sustentado Por el/la Participante:

 

 

Nagua, Provincia Maria Trinidad Sánchez, República Dominicana 

Julio 2023

 

 

Saludos estimados(as) Participantes:

En esta oportunidad te invito estudiar la Unidad II: La lengua como base de la cultura. A través de la estrategia indagación basada en el descubrimiento consulte los recursos de aprendizaje u otras fuentes bibliográficas y luego proceda a realizar las actividades indicadas a continuación:

 

 

 

 

Usa textos orales y escritos de diversas índoles y en diferentes niveles de lengua, en base al contexto, fines y funciones de la comunicación, para ser usados en la cotidianidad y en su vida académica.

 

 

1. Saber conceptual

 

1.1 Define los siguientes conceptos

1.1.1 Lenguaje: Un sistema de comunicación que involucra el uso de signos, símbolos y reglas para transmitir ideas, pensamientos, emociones y conceptos entre individuos. El lenguaje puede ser oral, escrito o gestual, y es fundamental para la comunicación humana.

1.1.2 Lengua: Un sistema específico y estructurado de signos lingüísticos utilizado por una comunidad lingüística para comunicarse. La lengua es un conjunto de reglas gramaticales, vocabulario y convenciones compartidas que permiten la comunicación efectiva.

1.1.3 Habla: La manifestación concreta y individual del lenguaje en un momento específico. Refleja la forma en que una persona particular utiliza la lengua para expresarse en un contexto dado.

1.1.4 Funciones del lenguaje:

  • Función referencial, representativa o informativa: Se centra en transmitir información objetiva y hechos de manera neutral.

 

  • Función expresiva, emotiva o sintomática: Se enfoca en expresar emociones, sentimientos y estados emocionales del emisor.

 

  • Función apelativa o conativa: Intenta influir o persuadir al receptor, a menudo involucra órdenes, peticiones o llamados a la acción.

 

  • Función metalingüística: Se refiere al uso del lenguaje para hablar sobre el propio lenguaje, explicar términos o aclarar significados.

 

  • Función poética o estética: Se enfoca en la forma y estructura del mensaje, haciendo hincapié en la creatividad, el ritmo y la expresividad.

 

  • Función fática o relacional: Se centra en el mantenimiento y establecimiento de la comunicación, enfatizando la relación entre el emisor y el receptor.

1.1.5 Niveles y tipos de lengua:

  • Nivel subestándar de la lengua: Formas de lenguaje no consideradas aceptables en contextos formales y estándar.

 

  • Lengua vulgar o popular: Uso coloquial y no formal del lenguaje, a menudo asociado con la comunicación cotidiana.

 

  • Lengua familiar o de confianza: Forma de lenguaje utilizada en ambientes familiares o cercanos.

 

  • Nivel estándar de la lengua: Forma aceptada y normativa del lenguaje utilizada en contextos formales.

 

  • La lengua coloquial: Uso informal y relajado del lenguaje, típico de conversaciones informales.

 

  • Nivel superestándar de la lengua: Uso refinado y preciso del lenguaje, común en contextos académicos y formales.

 

  • Lengua culta: Uso elevado y educado del lenguaje, característico de ambientes educativos y profesionales.

 

  • Lengua académica o técnica: Lenguaje especializado utilizado en campos académicos o profesionales específicos.

 

  • Lengua poética: Uso del lenguaje para crear efectos artísticos y estéticos, a menudo en la poesía.

1.1.6 Denotativa: Se refiere al significado literal y objetivo de una palabra o expresión.

1.1.7 Connotativa: Se refiere al significado asociado emocionalmente o culturalmente a una palabra o expresión, más allá de su significado literal.

1.1.8 Variedad lingüística: Diferentes formas y estilos de usar el lenguaje según el contexto, el grupo social, la región geográfica, el propósito de la comunicación, etc. Las variedades lingüísticas incluyen dialectos, registros y sociolectos.

 

 

2. Saber procedimental

 

2.1 Observe la siguiente situación comunicativa y luego proceda a identificar en la misma la variante dialectal del español (México, Colombia, España, Argentina, Venezuela, Perú, Chile, Guatemala, Ecuador, Cuba, Bolivia, República Dominicana, Honduras, El Salvador, Paraguay, Nicaragua, Costa Rica, Puerto Rico, Panamá, Uruguay, Guinea Ecuatorial)

 

Domingo en la tarde. Dos jóvenes en la fila para comprar las boletas del cine

 

- ¿Pa qué lo van a hacer?
 - Mínimo sabe a Bretaña.

 - Sisas, es aguantable, que no sepa como a ____.

 - ¿Es muy maluca?

 - A mí no me gusta

 -¿Mero asco?

 - No. Tiene mucho gas. Parece uno como en la Costa. Y no sabe chimba.

 - O sea, uno en la Costa le pone más gas y sabe una chimba.

 - Ellos tienen una cola, con más gas, que no se parece ni a la Premio…

 - ¿Se parece más a la Premio?

 - No, no se parece. Es asquerosa.

 - La Premio es, fue y siempre será la
Kola Román de Medellín.  Es que pille: Kola Román es una empresa de la Costa y era muy famosa y llegó una empresa a decirle véndame la receta de su gaseosa.
 - Sisas…

 - Y pues, no quisieron vendérsela ni han querido vendérsela… Entonces llegó esta empresa y les quebró todos los envases de la fábrica.

 - Sisas…

 - ¿Sí o qué?

 - Ah, parce, sabe qué. Se  me perdió la tarjeta de
Cinemark. Voy a decir que la voy a renovar.
 -¿Te
sabés el número?
 - No, no opera con número.

 

Fuente: https://www.elcolombiano.com/historico/6_conversaciones_robadas-FBec_242689

 

2. Saber actitudinal

 

2.1 ¿Considera usted que la variedad dialectal del español interfiere en la comunicación de la comunidad hispana?

 

Si

X

No

 

¿Por qué?

Las variedades dialectales del español pueden tener un impacto en la comunicación dentro de la comunidad hispana. Las diferencias en pronunciación, vocabulario, gramática y giros lingüísticos entre las distintas variantes dialectales pueden llevar a malentendidos o dificultades en la comprensión, especialmente cuando las personas hablan diferentes variantes. Algunos puntos clave a considerar son:

  1. Comprensión: Las diferencias dialectales pueden dificultar la comprensión entre hablantes de diferentes regiones. Palabras que tienen significados específicos en una variante pueden ser desconocidas o tener connotaciones diferentes en otra.

  2. Acento y pronunciación: Los acentos regionales pueden afectar la claridad en la pronunciación y llevar a confusiones, especialmente cuando las personas no están familiarizadas con ciertos acentos.

  3. Vocabulario: Las palabras y expresiones que son comunes en una región pueden ser desconocidas en otra. Esto puede llevar a situaciones donde se necesite explicar o reformular ciertos términos.

  4. Giros y expresiones locales: Las expresiones idiomáticas y los giros lingüísticos pueden variar mucho de una variante a otra, lo que puede llevar a malentendidos o incluso a malinterpretaciones.

  5. Contexto cultural: Las diferencias dialectales a menudo reflejan contextos culturales y sociales específicos. La falta de familiaridad con ciertos contextos puede dificultar la comprensión completa.

 

 

Bibliografía a consultar:

 

Lenguaje. (2023, 19 de julio). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 18:32, julio 19, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguaje&oldid=152563205.

 

Lengua (lingüística). (2023, 5 de junio). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 21:32, junio 5, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lengua_(ling%C3%BC%C3%ADstica)&oldid=151662936.

 

Habla. (2023, 4 de julio). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 10:47, julio 4, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Habla&oldid=152259768.

 

Funciones del lenguaje. (2023, 20 de abril). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 11:04, abril 20, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Funciones_del_lenguaje&oldid=150665525.

 

Niveles de la lengua (2023, 20 de abril). Conceptos. Fecha de consulta: 11:04, abril 20, 2023 desde https://concepto.de/niveles-de-la-lengua/

 

Denotación. (2023, 26 de junio). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 06:17, junio 26, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Denotaci%C3%B3n&oldid=152092660.

 

Connotación. (2023, 30 de mayo). Wikipedia, La enciclopedia libre. Fecha de consulta: 12:00, mayo 30, 2023 desde https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Connotaci%C3%B3n&oldid=151533448.

 

Variación lingüística. (2023, 30 de mayo). Centro Virtual Cervantes. Fecha de consulta: 12:00, mayo 30, 2023 desde https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/variacionlinguistica.htm#:~:text=Se%20entiende%20por%20variaci%C3%B3n%20ling%C3%BC%C3%ADstica,comunicaci%C3%B3n%20en%20que%20est%C3%A1n%20implicados.

 

Espero de usted respuestas concisas, precisas, parafrasísticas, opiniones y comentarios breves.

¡Adelante!

¡Éxitos!

 

Frase a asumir:

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario